Pular para o conteúdo

Vencer de lavada num jogo;
Ganhar muito a frente do adversário

Origem Cubana 🇨🇺

A expressão é cubana e no começo significava ganhar de revanche. Nesse sentido da gíria, quando uma pessoa vence um jogo, ela fica devendo uma vitória pro perdedor. Se esse perdedor tem a chance de ganhar e fazer a revanche, ele dá um chocolate no ex-vencedor.

Historinha da gíria ⚽

No Brasil, “dar um chocolate” ou “tomar um chocolate” surgiu num jogo de futebol de 1981, onde o Vasco ganhou de 4 x 0 contra o Internacional.

No ano anterior, quem tinha ganhado era o Internacional, então ele estava em dívida com o Vasco. Na partida, o comentarista Apolinho cantou uma música chamada El Bodeguero, de Ricard Egües. O trecho dizia “Toma chocolate, Paga lo que debes”.

Por que chocolate? 🍫❔

Bom, o chocolate é muito bom, quem é que não gosta? É muito prazeroso, assim como vencer um jogo. Não é a toa que muitas pessoas quando estão carentes ou tristes comem chocolate pra se sentirem mais estimuladas na vida.

Só que se a pessoa quer comer um chocolate (ter um prazer ou diversão), tem que pagar infelizmente. 😭E é isso que a música que o comentarista cantou diz. Então, com a derrota, eles pagaram um chocolate pro novo vencedor, confuso né?

Quem leva o chocolate é quem paga 💲🍫

A expressão cubana se popularizou no Brasil e muitas pessoas começaram a usar o termo chocolate como sinônimo de muitos gols a frente do adversário. Mas no novo sentido atualizado, quem toma a chocolatada é quem fica com saldo negativo e tem que pagar a conta do chocolate por ter jogado mal.

Chocolate em qualquer jogo, não só de fut! 🏆🍫

Apesar de ser uma gíria muito mais usada no futebol, algumas pessoas também usam em qualquer jogo onde tem uma vitória de lavada. Nesse significado, a pessoa que ganhou ficou com o chocolate, ou seja o prazer da vitória, e quem perdeu é que teve que pagar, tomando prejuízo e um chocolate na conta, por isso ela LEVOU um chocolate!

O que achou dessa gíria?
+1
2
+1
0
+1
1
+1
3
+1
1
+1
0
+1
1
  • "O Palmeiras deu um chocolate no São Paulo"
    "Te dei um chocolate mano, perdeu feio"
    "Não joga com ela que ela vai te dar um chocolate"
    "Bora jogar, vai tomar um chocolate"

0
Would love your thoughts, please comment.x